Mitsubishi Electronics Pro 930SB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fernseher & Monitore Mitsubishi Electronics Pro 930SB herunter. Mitsubishi Electronics Pro 930SB User's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 42
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
www.nec-mitsubishi.com
Uivatelská pøíruèka
Bedienungsanleitung
Ïäçãßåò ×ñÞóçò
Manual del usuario
Manuel de l’utilisateur
Manuale utente
Gebruikershandleiding
Podrêcznik u¿ytkownika
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
Kullanécé Klavuzu
User’s Manual
Diamond Pro 930
SB
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Diamond Pro 930

www.nec-mitsubishi.comUivatelská pøíruèkaBedienungsanleitungÏäçãßåò ×ñÞóçòManual del usuarioManuel de l’utilisateurManuale utenteGebruikershandleidin

Seite 2 - DECLARATION OF CONFORMITY

10NetzschalterDeutschWARNUNGSETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS, DA ES ANDERNFALLSZU FEUER ODER STROMSCHLÄGEN KOMMEN KANN. VERWENDE

Seite 3

11Bedienelemente – Fortsetzung Helligkeit-/Kontrast-SteuerungenHelligkeit: Bild- und Hintergrundhelligkeit des Bildschirms anpas-sen.Kontrast: Ändert

Seite 4 - Controls

12EinsatzempfehlungenSicherheitsvorkehrungen und Pflege:• ÖFFNEN SIE DEN MONITOR NICHT. Es befinden sich keine vom Benut-zer zu wartenden Teile im Inn

Seite 5 - Controls – continued

13Η συσκευασία* της οθόνης Diamond Pro 930SB πρέπεινα περιέχει τα ακόλουθα:••••• Οθόνη Diamond Pro 930SB με βάση κλίσης/περιστροφής• Καλώδιο Ρεύματος•

Seite 6 - Recommended use

14Ελληνικά Πλήκτρα ελέγχου Φωτεινότητας/ΑντίθεσηςΦωτεινότητα: Ρυθμίζει τη συνολική φωτεινότητα της εικόνας καιτου φόντου της οθόνης.Αντίθεση: Ρυθμίζει

Seite 7 - Ovládací prvky

15Πλήκτρα ελέγχου – συνέχεια Εργαλεία 1Εξουδετέρωση θορύβου Moirι: Ο θόρυβος Moirι είναι µίακυµατοµορφή που ενδέχεται να εµφανίζεται στην οθόνη ορ

Seite 8 - Ovládací prvky – pokračování

16Συνιστώµενη ΧρήσηΠροφυλάξεις Ασφαλείας και Συντήρηση:• ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΕΡΙΒΛΗΜΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ. ∆εν υπάρχουνεξαρτήµατα στο εσωτερικό της οθόνης τα

Seite 9 - Provozní pokyny

17Botón de encendidoEste símbolo advierte al usuario de que el producto puede contener suficientevoltaje sin aislar como para causar descargas eléctri

Seite 10 - Bedienelemente

18Controles – continuación Controles de brillo/contrasteBrillo: ajusta el brillo de la imagen global y del fondo.Contraste: ajusta el brillo de la ima

Seite 11 - – Fortsetzung

19Uso recomendadoMedidas de seguridad y mantenimiento:• NO ABRA EL MONITOR. No contiene piezas que deba manipular elusuario. Si se abren o se retiran

Seite 12 - Einsatzempfehlungen

2FCC Information1. Use the attached specified cables with the Diamond Pro 930SB colour monitor so as not to interfere with radio and televisionrecepti

Seite 13 - Περιεχόµενα

20FrançaisLe carton* du moniteur Diamond Pro 930SB doit conte-nir les éléments suivants :••••• Moniteur Diamond Pro 930SB avec un socle pivotant et in

Seite 14 - Πλήκτρα Ελέγχου

21Commandes – suite Commandes de luminosité et de contrasteLuminosité : règle la luminosité globale de l’image et du fond de l’écran.Contraste : règle

Seite 15 - Πλήκτρα ελέγχου – συνέχεια

22Conseils d’utilisationConsignes de sécurité et d’entretien :• N’OUVREZ JAMAIS LE BOÎTIER DU MONITEUR. Aucune pièce internene peut être réparée par l

Seite 16 - Συνιστώµενη Χρήση

23Pulsante di alimentazioneATTENZIONEATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, NONTOGLIERE IL COPERCHIO (O LA COPERTURA POSTERIORE). ALL

Seite 17 - Controles

24Controlli – segue Controlli Luminosità/ContrastoLuminosità: Regola la luminosità dell’immagine e dello schermo.Contrasto: Regola la luminosità dell’

Seite 18 - Controles – continuación

25Raccomandazioni per l’usoPrecauzioni di sicurezza e manutenzione:• NON APRIRE IL MONITOR. All’interno non esistono parti riparabilidall’utente e l’a

Seite 19 - Uso recomendado

26SignaalkabelLET OPLET OP! VERWIJDER DE BEHUIZING NIET (NOCH DE ACHTERZIJDE)OM DE KANS OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE BEPERKEN. BEVATGEEN INTERNE ONDERDE

Seite 20 - Commandes

27Helderheid/contrastBrightness (Helderheid): hiermee stelt u de algemene helder-heid van het beeld en de achtergrond op het scherm in.Contrast: hierm

Seite 21 - Commandes – suite

28Besturingselementen – vervolgSides Align (Zijkanten uitlijnen, trapezevervorming): hiermeemaakt u de onderkant van het beeld op het scherm groter o

Seite 22 - Conseils d’utilisation

29Aanbevolen gebruikVeiligheidsmaatregelen en onderhoud:• OPEN NOOIT DE MONITOR. De monitor bevat geen interne onderdelendie door de gebruiker kunnen

Seite 23 - Controlli

3Uivatelská pøíruèka ÈeskyBedienungsanleitung DeutschÏäçãßåò ×ñÞóçò ÅëëçíéêÜManual del usuario EspañolManuel de l’utilisateur FrançaisManuale utente

Seite 24 - Controlli – segue

30Przycisk zasilaniaPolskiOSTRZEZENIECHROŃCIE URZĄDZENIE PRZED DESZCZEM I WILGOCIĄ. UNIKNIECIENIEBEZPIECZEŃSTWA POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEMELEKTRYCZNY

Seite 25 - Raccomandazioni per l’uso

31Przyciski – ciąg dalszy Regulacja jasności/kontrastuJasność (Brightness): Umożliwia pełną regulację jasności obrazui tła.Kontrast (Contrast): Regula

Seite 26 - Snel aan de slag

32Zalecenia eksploatacyjneZasady bezpieczeństwa i utrzymania:• NIE OTWIERAĆ MONITORA. Wewnątrz monitora nie mażadnych elementów, które użytkownik mógł

Seite 27 - Besturingselementen

33Wyrób ENERGYSTARJako partner ENERGYSTAR,ENERGYSTAR, firma NEC-Mitsubishi Electronics Display ofAmerica, Inc. deklaruje, że ten monitor spełnia zalec

Seite 28 - Informatie

34Кнопка питанияКомпакт-дискВ коробке *монитора Diamond Pro 930SB должнобыть следующее:• Монитор Diamond Pro 930SB с шарнирной опорой• Шнур питания

Seite 29 - Aanbevolen gebruik

35Регулировка яркости/контрастностиBrightness (Яркость): Настройка общей яркости изображенияи фона экрана.Contrest (Контрастность): Настройка яркост

Seite 30 - Przyciski

36Элементы управления – продолжение Инструменты 1Moirй Cenceler (подавление муара): Муар - это волнистыелинии, которые иногда появляются на экран

Seite 31 - Przyciski – ciąg dalszy

37Рекомендации по эксплуатацииСоветы по безопасности и обслуживанию:• НЕ ВСКРЫВАЙТЕ КОРПУС МОНИТОРА. Внутри нет деталей,обслуживание которых может

Seite 32 - Zalecenia eksploatacyjne

38UYARIUYARI: ELEKTRÝK ÞOKU RÝSKÝNÝ AZALTMAK ÝÇÝN, KAPAÐI AÇMAYIN (VEYAARKASINI). ÝÇ KISIMDA KULLANICININ ÝLGÝLENEBÝLECEÐÝ HERHANGÝ BÝRPARÇA BULUNMAMA

Seite 33 - – ciąg dalszy

39Kontroller  devamDegauss: Elektron ýþýmalarýnýn doðru taranmasýný bozan veekrandaki renkleri, netliði ve bir noktada toplanmayý etkile

Seite 34 - Содержание

4EnglishWARNINGTO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TORAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE THIS UNIT'S POLARIZED PLUGWITH AN E

Seite 35 - Элементы управления

40Tavsiye edilen kullanýmGüvenlik Uyarýlarý ve Bakým: MONÝTÖRÜ AÇMAYIN. Ýç kýsýmda kullanýcýnýn ilgilenebileceðiherhangi bir parça bulunmamak

Seite 37 - Рекомендации по эксплуатации

Printed on recycling paper Printed in China15501401

Seite 38 - Kontroller

5Controls – continued Size and Position ControlsLeft/Right: Moves the image horizontally (left or right).Down/Up: Moves the image vertically (up or do

Seite 39 - Kontroller  devam

6Recommended useSafety Precautions and Maintenance:• DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceableparts inside and opening or removing covers

Seite 40 - Tavsiye edilen kullaným

7VAROVÁNÍCHRAŇTE ZAŘÍZENÍ PŘED DEŠTĚM A VLHKEM. ZABRÁNÍTE TAK NEBEZPEČÍ POŽÁRUNEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. POLARIZOVANOU ZÁSTRČKU JEDNOTKYNEPOUŽÍVE

Seite 41

8Konvergence: Promení všechny tři barvy (Č, Z, M), aby vytvořilyjednu barvu (bílou). Účelem této regulace je zajistit, že bílá čáranakreslená na obraz

Seite 42 - 15501401

9Provozní pokynyBezpečnostní opatření a údržba:SPRÁVNÝM UMÍSTĚNÍM A NASTAVENÍMMONITORU MŮŽETE PŘEDEJÍT ÚNAVĚ OČÍ,BOLESTEM RAMEN A ŠÍJE. PŘI UMÍSŤOVÁNÍ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare